Bienvenue chez Catit - France France

Sélectionner le pays de livraison :

Conditions d'utilisation



CONDITIONS DE LIVRAISON ET DE PAIEMENT

de HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, Lehmweg 99 - 105, 25488 Holm, ci-après dénommée HAGEN.


1. Champ d'application et parties contractantes

1.1 Les présentes conditions de livraison et de paiement (ci-après « CLP ») s'appliquent à la relation commerciale entre HAGEN et les clients (ci-après « le client ») pour les commandes passées via la boutique en ligne exploitée par HAGEN www.catit.frwww.catit.fr ou pour les commandes par e-mail, téléphone ou fax dans la version valable au moment de la commande respective. Les accords contractuels individuels ont la priorité sur ces CLP. Les conditions générales divergentes, contradictoires ou complémentaires ne font pas partie du contrat, sauf si leur validité est expressément convenue.

1.2 Les CLP règlent les détails de la relation contractuelle. Elles contiennent également des informations destinées aux consommateurs.

1.3 Le consommateur au sens de la définition juridique est toute personne physique qui conclut une transaction juridique à des fins qui ne peuvent être attribuées de manière prédominante ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante. Les entrepreneurs au sens des présentes CLP sont des personnes physiques ou morales ou des sociétés de personnes dotées de la capacité juridique qui, lors de la conclusion de l'opération juridique, agissent dans l'exercice de leur activité professionnelle commerciale ou indépendante. Les clients au sens de ces CLP sont à la fois des consommateurs et des entrepreneurs.

1.4 Les entrepreneurs peuvent commander des produits auprès de HAGEN dans le monde entier. Les consommateurs majeurs, qui ont leur résidence habituelle dans l'Union européenne et qui y fournissent une adresse de livraison, peuvent commander des marchandises via la boutique en ligne.

1.5 Grâce à des liens dans la boutique en ligne, le client peut appeler ces CLP lors de sa commande et les enregistrer sur son terminal ou les imprimer. Les CLP seront à nouveau envoyées au client séparément avec la confirmation de contrat envoyée par e-mail sur un support de données permanent (par e-mail en pièce jointe au format PDF) ou imprimées avec la facture lors de la livraison des marchandises.


2. Conclusion du contrat et expiration de la commande

2.1 Toutes les offres de marchandises de HAGEN contenues dans la boutique en ligne, les brochures, les annonces et autres supports publicitaires sont sans engagement, sauf si elles sont expressément désignées comme fermes. La présentation des marchandises n'est donc pas une offre au sens juridique, mais simplement une invitation au client à faire une offre au sens juridique. Cela s'applique également, entre autres, aux couleurs et aux unités d'emballage spécifiées dans la boutique en ligne ou dans les catalogues, qui peuvent présenter de légers écarts par rapport aux marchandises commandées en raison des possibilités techniques de représentation. Avec la publication d'une nouvelle liste de prix ou d'un nouveau catalogue, toutes les listes précédentes perdent leur validité.

2.2 La commande peut être passée par le client via la boutique en ligne HAGEN, par courrier électronique, par fax ou par écrit. La commande du client représente une offre ferme de conclure un contrat de vente pour les marchandises commandées.

2.3 Pour les commandes dans la boutique en ligne www.catit.fr le client peut sélectionner des produits de la gamme HAGEN et les commander en cliquant sur le bouton << Mettre dans le panier » dans un panier d’achat.
2.4 Si le client clique sur le bouton « commander et payer », il fait une offre ferme d'achat des marchandises dans le panier (« Commande »).

2.5 Avant de passer la commande, le client peut à tout moment consulter et modifier les produits collectés dans le panier ; il peut également modifier les données de sa commande à tout moment. Une modification est possible en cliquant sur le bouton Supprimer ou Modifier la quantité. En outre, le client peut modifier les informations fournies via les liens vers les différents champs de données de la commande et la fonction de retour.

2.6 Hagen confirmera immédiatement la réception de la commande du client par e-mail (pour les commandes via la boutique en ligne ou par e-mail) ou par fax (pour les commandes par fax ou par courrier). Cette confirmation de réception ne constitue pas une acceptation de l'offre, mais simplement un document attestant que la commande a été reçue par HAGEN. Le contrat ne prend effet que lorsque HAGEN a présenté la déclaration d'acceptation. HAGEN déclare son acceptation par le biais d'une confirmation de commande ou d'expédition envoyée par e-mail ou lors de la livraison des marchandises. HAGEN est en droit d'accepter l'offre contractuelle contenue dans la commande dans un délai de 2 jours ouvrables. La réception est réputée effectuée si HAGEN livre la marchandise commandée dans ce délai.

2.7 En cas de paiement par carte de crédit, PayPal, Sofortüberweisung, iDEAL, EPS ou Bancontact, le contrat est réputé avoir été conclu, par dérogation au point 2.6, sur instruction de paiement du client. La condition pour une conclusion effective du contrat est toujours que le processus de commande soit terminé au moment de l'envoi de la commande.

2.8 La conclusion du contrat est soumise à la condition que le produit soit en stock ou disponible pour la livraison. En outre, HAGEN peut refuser l'acceptation ou se retirer d'un contrat s'il y a une erreur évidente et indubitable dans le prix ou la description du produit ou si HAGEN soupçonne des activités illégales ou frauduleuses, par exemple si une quantité de marchandises commandée est supérieure aux quantités habituellement commandées. Dans ces cas, le vendeur informera immédiatement le client par courrier électronique. Dans ce cas, HAGEN remboursera les paiements reçus du client pour les marchandises/produits non livrés (y compris les frais d'expédition éventuels) sans délai (au plus tard après 7 jours) à compter du jour de la notification que l'acceptation ne peut avoir lieu ou du jour du retrait déclaré.

2.9 Le droit de révocation légal auquel le client a droit en tant que consommateur (cf. § XY) et les droits de garantie du client ne sont pas affectés par les dispositions ci-dessus.

2.10 Le contrat est conclu en allemand pour les commandes en République fédérale d'Allemagne et en Autriche et en anglais pour tous les autres pays.

2.11 Si le client commande la marchandise par voie électronique, le texte du contrat (composé de la commande du client, des conditions générales de vente et de la confirmation de contrat) sera stocké par HAGEN conformément aux règles de protection des données et envoyé au client par courrier électronique. Le client peut également consulter ses commandes actuellement confirmées dans la boutique en ligne dans son compte client personnel en ligne sous www.catit.fr.


3 Prix & frais d'envoi

3.1 Lors de la conclusion d'un contrat avec les consommateurs et dans la boutique en ligne, tous les prix indiqués s'entendent taxe sur la valeur ajoutée légale applicable comprise. Toutefois, la taxe sur la valeur ajoutée est indiquée séparément dans l'aperçu de la commande avant la commande des produits soumis au paiement.

3.2 Tous les prix indiqués dans le cadre d'offres aux entrepreneurs ou de matériel publicitaire pour les entrepreneurs (tels que brochures, catalogues) sont dans chaque cas hors taxe sur la valeur ajoutée légale.

3.3 Les frais d'expédition qui peuvent être encourus pendant le transport sont indiqués séparément. Les frais d'emballage sont déjà inclus dans les frais d'expédition. Lors d'une commande via la boutique en ligne, HAGEN informe le client des frais d'expédition encourus lors du processus de commande dans le champ d’aperçu « Frais d'expédition » et à nouveau dans le panier avant de soumettre la commande payante. Dans le champ « Frais d'expédition », le client peut sélectionner le pays vers lequel la livraison doit être effectuée. Les frais d'expédition sont ensuite affichés en fonction des coûts encourus pour le pays concerné. Le client doit supporter les frais d'expédition qui lui sont communiqués.


4. Modes de paiement, paiement, défaut, compensation

4.1 HAGEN accepte différents modes de paiement, qui sont présentés sur le site https://hagen-deutschland.com/zahlungsarten. Vous y trouverez également des informations sur les frais qui peuvent être encourus pour le mode de paiement choisi. Pour les commandes dans la boutique en ligne, seuls sont acceptés les modes de paiement qui sont affichés au client pendant le processus de commande.

4.2 Si un paiement par carte de crédit est choisi, le compte bancaire sera débité de la commande du client. Le montant à payer sera débité du compte bancaire après réception de la commande payante par le client.

4.3 Si d'autres méthodes de paiement telles que Paypal ou d'autres fournisseurs sont utilisées, la banque ou le compte respectif du fournisseur de la méthode de paiement sera débité après la commande du client. Pour exécuter le paiement, le client se rend sur le site web du fournisseur de la méthode de paiement immédiatement après la commande et libère la transaction. Les conditions d'utilisation du fournisseur de la méthode de paiement utilisée s'appliquent.

4.4 Le paiement par facture n'est possible qu'à partir des commandes ultérieures des entrepreneurs. En cas de « paiement sur facture », le client est tenu de payer le prix total dans les 14 jours suivant la réception de la facture. Après écoulement de ce délai, le client est en retard de paiement.

4.5 Si le client est un consommateur, il doit payer des intérêts sur la dette d'argent à un taux de 5 points de pourcentage au-dessus du taux d'intérêt de base pendant la période de défaillance.

4.6 Si le client est un entrepreneur, il doit payer des intérêts sur la dette monétaire à un taux de 9 points de pourcentage au-dessus du taux d'intérêt de base pendant la période de défaillance. En cas de retard de paiement, l'entrepreneur est également redevable d'une somme forfaitaire de 40 euros. Cela s'applique également si l'entrepreneur est en défaut de paiement d'un acompte ou de tout autre versement. En outre, HAGEN se réserve le droit de réclamer à l'entrepreneur des dommages-intérêts plus élevés en cas de retard (en compensant le montant forfaitaire).

4.7 Si, après la conclusion du contrat, il apparaît (par exemple, suite à l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité) que le droit de HAGEN au prix d'achat est menacé en raison d'une capacité financière insuffisante du client, HAGEN est en droit, conformément aux dispositions légales, de refuser d'exécuter la prestation et - si nécessaire après avoir fixé un délai - de résilier le contrat (§ 321 du code civil allemand, BGB). Dans le cas de contrats portant sur la fabrication d'objets non représentables (fabrications individuelles), HAGEN peut déclarer la résiliation immédiatement, sans préjudice des dispositions légales relatives à la dispense de fixation d'un délai.

4.8 Le client n'a droit à la compensation que si ses demandes reconventionnelles ont été légalement constatées, reconnues ou non contestées par HAGEN. Le droit du client de compenser les créances contractuelles et autres découlant de l'initiation ou de l'exécution de cette relation contractuelle reste inchangé. Le client ne peut exercer un droit de rétention que si sa demande reconventionnelle est fondée sur la même relation contractuelle.


5. Livraison, délais de livraison

5.1 Sauf mention contraire, la livraison se fait à l’adresse de livraison indiquée par le client. Pour les commandes passées via la boutique en ligne, HAGEN livre exclusivement dans les pays figurant dans la liste « Expédition ».

5.2 Pour les commandes passées dans la boutique en ligne pour des livraisons en Allemagne, HAGEN informera le client du délai de livraison au cours du processus de commande. Sauf indication contraire, le délai de livraison des chansons est d'environ 2 à 3 jours ouvrables à compter de la date de commande en envoi standard. Si le début ou la fin du délai tombe un samedi, un dimanche ou un jour férié, le début ou la fin du délai est reporté au jour ouvrable suivant. Des informations plus détaillées sur les options d'expédition et les délais de livraison pour les livraisons vers d'autres pays sont disponibles dans le Informations sur les clients et sous la rubrique « Expédition » du site Web sous www.catit.fr.

5.3 Après la remise des marchandises à la société de transport, le client reçoit par courrier électronique une confirmation d'expédition de HAGEN ainsi que les informations nécessaires sur le statut de l'expédition et, le cas échéant, un lien vers le suivi de l'expédition du prestataire de services de transport.

5.4 Si HAGEN n'est pas en mesure de respecter une date de livraison ferme pour des raisons indépendantes de sa volonté (par exemple, en cas de force majeure), HAGEN en informe immédiatement le client et lui indique une nouvelle date de livraison. Si le nouveau délai de livraison n'est pas acceptable pour le client compte tenu des marchandises concernées, le client est en droit de se retirer du contrat ; toute contrepartie déjà payée lui sera remboursée. Les droits légaux des parties contractantes, le droit de révocation des consommateurs et les droits de garantie du client restent inchangés.

5.5 HAGEN est autorisée à effectuer des livraisons partielles dans la mesure où une livraison partielle est raisonnable pour le client, en tenant compte de ses intérêts. Cela n'a aucune influence sur le contenu du contrat, en particulier sur la prestation due par le vendeur ou sur le délai d'exécution convenu. Le client n'encourt aucun frais supplémentaire du fait de la livraison partielle.


6. Transfert des risques

6.1 Si le client est un consommateur, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle des biens vendus est transféré au consommateur dès la livraison des biens, même en cas d'achat par correspondance.

6.2 Si le client est un entrepreneur, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle des marchandises est transféré au commerçant à la livraison, dans le cas d'achats par correspondance, à la livraison des marchandises au transitaire, au transporteur ou à toute autre personne ou institution désignée pour effectuer l'expédition.

6.3 Si le client est en défaut d'acceptation, cela est considéré comme équivalent à une remise.


7. Réserve de propriété

7.1 Dans le cas des consommateurs, HAGEN se réserve le droit de propriété des biens jusqu'au paiement intégral du prix d'achat. Dans le cas des entrepreneurs, HAGEN se réserve le droit de propriété de la marchandise jusqu'au règlement complet de toutes les créances résultant d'une relation d'affaires en cours.

7.2 En cas de non-respect du contrat par le commerçant, notamment en cas de retard de paiement, de fausses déclarations du client sur sa solvabilité, HAGEN est en droit de résilier le contrat conformément aux dispositions légales et d'exiger la restitution des marchandises sous réserve de propriété si le client n'a pas encore fourni la contrepartie ou ne l'a pas fournie en totalité. Si le client ne paie pas le prix d'achat dû, HAGEN ne peut faire valoir ces droits que si le client s'est vu accorder un délai raisonnable pour le paiement ou si la fixation d'un délai n'est pas nécessaire conformément aux dispositions légales.

7.3 L'entrepreneur a le droit de revendre les marchandises dans le cadre de son activité normale. Il cède par la présente à HAGEN toutes les créances à hauteur du montant de la facture qui lui reviennent à l'égard d'un tiers du fait de la revente. HAGEN accepte la cession. Après la cession, l'entrepreneur a procuration pour recouvrer la créance. HAGEN se réserve le droit de recouvrer elle-même la créance dès que l'entrepreneur ne remplit pas correctement ses obligations de paiement et est en défaut de paiement.

7.4 HAGEN s'engage à libérer les titres auxquels elle a droit à la demande du commerçant dans la mesure où la valeur de réalisation des titres dépasse la créance à garantir de plus de 10 %. La choix des garanties à libérer relève de la discrétion de HAGEN.


8. Droit de rétractation

Si le client est un consommateur (voir section 1.3), il dispose d'un droit de révocation légal de 14 jours lors de la conclusion d'un contrat de vente à distance. Le client sera informé à ce sujet et sur les exceptions à cette règle au cours du processus de commande avant de soumettre sa commande. Le droit de rétractation est également disponible sur le site web à l'adresse suivante https://hagen-deutschland.com/widerrufsrecht peuvent être appelés à tout moment et sont accessibles via le https://hagen-deutschland.com/widerrufsformular le formulaire de révocation fourni. En outre, le client recevra une instruction correspondante sur l'existence et l'inexistence d'un droit de révocation avec la confirmation du contrat par e-mail et à nouveau sur la feuille de retour jointe à la livraison des marchandises.


9. Garantie

9.1 Le client a droit à un droit de garantie légal, qui est modifié conformément aux articles 9 et 10 des présentes CLP. Cette disposition s'applique indépendamment du droit de révocation légal des consommateurs prévu à l'article 8. HAGEN est responsable des dommages exclusivement en vertu de l'article 10.

9.2 Les marchandises commandées peuvent s'écarter légèrement des marchandises présentées sur Internet dans la limite du raisonnable. Il est fait référence à la section 2.1 des présentes CLP.

9.3 Les consommateurs ont le choix d'exiger une exécution ultérieure par réparation ou remplacement. La société HAGEN est en droit de refuser le type d'exécution ultérieure choisi si elle n'est possible qu'à un coût disproportionné et si l'autre type d'exécution ultérieure ne présente pas de désavantages importants pour le consommateur. Dans le cas des entreprises, HAGEN garantit d'abord les défauts des marchandises, à sa discrétion, par réparation ou remplacement.

9.4 Si l'exécution supplémentaire échoue, le client peut, à sa discrétion, demander une réduction du prix d'achat (abattement), la résiliation du contrat (rétractation) ou des dommages-intérêts en lieu et place de l'exécution. En cas de défauts insignifiants, le client n'est pas autorisé à résilier le contrat - en tenant compte des intérêts des deux parties. Au lieu d'un dédommagement au titre de la prestation, le client peut exiger le remboursement de dépenses inutiles dans le cadre du § 284 BGB (code civil allemand), qu'il a faites en se fiant à la réception de la marchandise et qu'il était raisonnablement en droit de faire. Si le client opte pour la réparation des dommages au lieu de la prestation, les limitations de responsabilité prévues à l'article 10 des présentes CLP s'appliquent.

9.5 Les entrepreneurs doivent signaler à HAGEN les défauts évidents de la marchandise livrée dans un délai de 2 semaines à compter de la réception de la marchandise ; sinon, la revendication de droits de garantie est exclue. Un envoi ou une notification en temps utile suffit pour respecter le délai. 377 HGB s’applique aux commerçants.

9.6 Si le client est un entrepreneur, seule la description du produit de HAGEN est considérée comme convenue en tant que qualité de la marchandise. Les déclarations publiques, la promotion ou la publicité du fabricant ne représentent aucune qualité contractuelle supplémentaire des marchandises.

9.7 La période de garantie pour les consommateurs est de 2 ans à compter de la livraison des biens. En dehors de cette période, la période de garantie pour les entrepreneurs est d'un an à compter de la livraison. Pour les biens d'occasion, la période de garantie pour les consommateurs est d'un an à compter de la livraison des biens. En dehors de cela, la garantie est exclue pour les biens d'occasion destinés aux entrepreneurs. La période de garantie d'un an ou l'exclusion de garantie ne s'applique pas si HAGEN peut être accusée de négligence grave, en outre pas en cas de dommages corporels et d'atteinte à la santé imputables au vendeur et en cas de décès du client, en cas de garantie ainsi qu'en cas de recours à la livraison selon les §§ 478, 479 BGB. La responsabilité du vendeur en vertu de la loi sur la responsabilité du fait des produits reste inchangée.

9.8 En divergence du point 9.7 le délai de prescription normal s'applique si HAGEN a frauduleusement dissimulé un défaut.

9.9 HAGEN ne donne aucune garantie au client au sens juridique, sauf convention contraire expresse. Les garanties du fabricant n'en sont pas affectées.


10. Limitations de responsabilité

10.1 HAGEN est responsable sans limitation de l'intention et de la négligence grave. En cas de négligence simple, la société HAGEN n'est responsable que des dommages résultant d'une atteinte à la vie, au corps, à la santé ou à une obligation contractuelle essentielle (obligations dont l'exécution rend possible la bonne exécution du contrat en premier lieu et dont le partenaire contractuel peut régulièrement se prévaloir).

10.2 En cas de violation par simple négligence d'obligations contractuelles essentielles, la responsabilité de HAGEN est limitée au montant du dommage prévisible et typique. Toute autre responsabilité de la part de HAGEN est exclue.

10.3 Les limitations de responsabilité ci-dessus s'appliquent également en faveur des représentants légaux et des agents d'exécution du vendeur.

10.4 Les limitations de responsabilité ci-dessus ne s'appliquent pas si HAGEN a frauduleusement dissimulé un défaut ou a assumé une garantie de qualité. Il en va de même pour les droits du client en vertu de la loi sur la responsabilité du fait des produits.


11. Dispositions finales, règlement des litiges

11.1 Le droit de la République Fédérale d'Allemagne s'applique. Dans le cas des consommateurs qui ne concluent pas le contrat à des fins professionnelles ou commerciales, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée n'est pas retirée par des dispositions impératives de la loi de l'État dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle. Les dispositions du droit de vente des Nations-Unies ne s'appliquent pas.

11.2 Si le client est un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public, le lieu de juridiction pour tous les litiges découlant du présent contrat est le tribunal compétent au siège de la société HAGEN, sauf si un lieu de juridiction exclusif est indiqué. Toutefois, HAGEN a également le droit de poursuivre le commerçant devant le tribunal de son domicile ou de son lieu d'activité. Cela n'affecte pas la compétence fondée sur un lieu de juridiction exclusif.

11.3 Nous sommes dans l'obligation de vous informer qu'en ce qui concerne la résolution des litiges en ligne par la Commission européenne, une plateforme en ligne correspondante est mise à disposition. Vous pouvez accéder à cette plate-forme en cliquant sur le lien suivant : http://ec.europa.eu/consumers/odr. Dans ce contexte, nous sommes également tenus de vous communiquer notre adresse électronique. Celui-ci dit : kontakt@rchagen.com. Nous ne sommes ni disposés ni obligés de participer à une procédure de règlement des litiges devant un conseil d'arbitrage en matière de consommation.


Unique Identification Number (UIN) - Numéro d'identifiant unique :
• WEE: FR029460_05RAYM
• BATT: FR029436_06OK7X
• VERP: FR208591_01AEWO


En cas de vente à des personnes françaises ─ BATTERIE & WEEE :

Les piles ne peuvent plus être jetées avec les déchets ménagers mais doivent être remises aux points de collecte prévus à cet effet (lieux de vente des piles, déchèteries, …).
Cela permet de recycler des composants et de contribuer à une utilisation plus efficace des ressources et, donc à un développement plus durable. En outre, seule une collecte séparée des composants dangereux contenus dans les piles usagées permettra d'assurer un traitement adéquat et d'éviter ainsi des effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine.
Vous pouvez déposer gratuitement vos batteries usagées auprès des municipalités et des fabricants. Un aperçu des centres de collecte existants est disponible à l'adresse suivante:
https://secure.umweltbundesamt.at/eras/registerabfrageBATSammelstellenSearch.do.

Tous les appareils électriques et électroniques ménagers sont signalés par le symbole d'une poubelle barrée. Ces appareils peuvent être déposés dans tous les points de collecte indiqués ci-dessous et ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Les piles usagées sont également reprises dans les points de vente.

État juillet 2023